On risque fort de ne parler que de ça aujourd'hui (et à mon avis votre agrégateur va très vite se remplir), Twitter a finalement été traduit et est donc disponible en français ainsi qu'en espagnol. Ce n'est pas une révolution, cela ne va pas contribuer à rendre Twitter plus populaire (soit on tweet, soit on ne tweet pas mais la langue n'a rien à voir dans cette histoire) mais on est quand même content.
Pour passer à la version française, rien de très compliqué, il suffit d'aller fouiner dans les "Settings" et de sélectionner le français à l'endroit qui va bien. Après enregistrement des modifications, l'interface va se recharger et là, miracle, elle sera entièrement en français ! Oui, enfin il reste quand même quelques oublis, hein, mais rien de dramatique non plus.
Non, ce qui est franchement horrible, de mon point de vue en tout cas, c'est la manière dont ont été traduits les "followings" et les "followers". Franchement, je n'ai rien contre ma langue (faut faire attention avec l'identité nationale en ce moment) mais choisir "abonnements" et "abonnés" pour les remplacer, c'est juste... heu... moche. Alors déjà, d'un point de vue esthétique, on a "abonnements" qui prend toute la place, qui décale "abonnés" sur la droite et puis, pour le sens, on repassera. On aurait pu trouver franchement mieux quand même.
M'enfin, quoi qu'il en soit, cette nouvelle version ne va pas me changer la vie vu que je tweet exclusivement depuis Echofon.


Bonjour,
Effectivement pour nous technofiles, cela ne change rien.
Par contre, je pense clairement que la francisation de Twitter va contribuer à le rendre populaire, surtout auprès des internautes lambdas. J’en parle d’ailleurs sur mon blog aujourd’hui : http://www.ccd-design.com/blog/index.php?post/2009/11/20/Quelles-consequences-pour-la-francisation-de-Twitter
Bouais, je l’ai trouvé tellement fade, approximative et indigeste que je suis revenu en anglais :-p
Salut,
Super cette traduction, juste une petite erreur dans un texte, mais cela n’empêchera pas les non-anglophones de pouvoir s’adonner aux joies de Twitter.
Une bonne initiative, reste encore l’aide à traduire.
Hervé
@Christophe Cussigh-Denis: Bof, je pense que si les néophytes étaient vraiment intéressés par Twitter, ils seraient sans doute déjà dessus à l’heure qu’il est, non ?
@burningHat: Perso je passe exclusivement par Echofon donc bon… M’en fous un peu de la traduction du service :)
@deherve: N’empêche que je ne m’y habitue pas, moi, au truc des abonnés et des abonnements…
@Fred: tiens, t’utilises plus aussi souvent le site web comme tu me l’avais dis par le passé (pas si lointain ;-))?!?
Nop, en fait j’ai changé de configuration. Maintenant, je bosse exclusivement sur mon MacBook (relié à mon 24″ chez moi et en standalone au taff) donc je suis surtout sur Echofon. Je sais pas pourquoi mais ce soft m’a vraiment séduit quelque chose de bien.
@Fred: héhé bien joué… Bon echofon pour Mac, je ne le supporte pas et préfère la beta en cours de Nambu ceci dit… ;-)
Yep, bah c’est en attendant d’avoir les sousous pour m’acheter un truc plus gros, hein. Quoi qu’en même temps il encaisse bien mon petit MacBook (avec 4Go de RAM au cul)… Et pour Echofon, je ne comprends pas ce que tu lui reproches, hein…
@Fred: Bah je lui reproche d’être un peu trop « simpliste » comparé à son sus-nommé concurrent, c’est tout…
@burningHat: Marrant, ce que j’aime chez Echofon, c’est justement sa simplicité ^^