Disney+ : une scène de Star Wars épisode IV connaît sa troisième retouche

La version de Star Wars, épisode IV proposée sur Disney+ est différente des précédentes en cela qu’une scène a été retouchée. Ce n’est d’ailleurs pas la première fois que cette séquence, impliquant les personnages de Han Solo et Greedo, est revue.

À peine lancé aux États-Unis, le service de diffusion Disney+ vient de connaître sa première petite polémique. Cette dernière concerne ainsi l’un des films du catalogue de la plate-forme, et qui plus est une œuvre qui avait déjà fait parler d’elle pour un semblable motif.

Star Wars par René Joly

Croyez-le ou non, des abonnés à Disney+ ont profité de leurs premières heures de souscription pour lancer ou redécouvrir Star Wars, épisode IV : Un nouvel espoir. Soit le premier volet sorti au cinéma en 1977. Des internautes particulièrement concentrés et connaisseurs ont découvert que la version proposée sur Disney+ différait des précédentes.

« Han Shot First » : la polémique relancée via la présence de Star Wars épisode IV sur Disney+

AlloCiné nous dresse un historique allant permettre au moins éclairés de mieux comprendre de quoi il est question aujourd’hui. Dans le Star Wars, épisode IV original, une séquence entre Han Solo et le chasseur de primes Greedo voyait le premier abattre le second.

Mais lors de la ressortie du film en 1997, ce passage avait été une première fois modifié pour montrer Greedo tirer avant Han. Un changement qui avait pour apparent but de défaire le personnage campé par Harrison Ford de son image de tueur.

En 2004, dans une nouvelle édition du film, cette séquence avait encore une fois été altérée. On y voyait cette fois-ci les deux personnages se tirer dessus en même temps, avec une issue fatale réservée à Greedo. Et comme vous pouvez vous en douter, ce n’est plus tout à fait la même chose dans l’épisode IV disponible sur Disney+.

Si l’on observe là aussi des tirs simultanés, l’expression « Maclunkey ! » est désormais utilisée par Greedo juste avant. Ce terme, issue de la langue fictive huttais, signifierait à peu près « c’en est fini de toi ». Une expression semblable avait ainsi été entendue dans Star Wars, épisode 1 : La Menace fantôme, et la traduction officielle avait été la suivante : « La prochaine fois que l’on s’affronte petit, ce sera la fin pour toi ».

La direction de Disney a depuis confirmé que c’est George Lucas lui-même qui avait décidé cette troisième retouche.

Mots-clés disneystar wars