Dora l’Exploratrice aura droit à son adaptation live

Le dessin animé américain éducatif Dora l’Exploratrice va connaître une adaptation live sur grand écran où cette aventurière de 8 ans doublera son âge d’un coup d’un seul, en allant ainsi être incarnée par Isabela Moner et ses 16 printemps.

À l’époque où Dora l’Exploratrice a commencé à investir le petit écran mondial, Les Télétubbies achevaient leur règne. Un passage de relais dont ont pu se réjouir un certain nombre de parents, ainsi bien plus soulagés de voir leurs enfants apprendre quelques termes en langues étrangères plutôt que de les laisser devant un programme où des lapins-chiens-whatever en pyjama s’étreignaient régulièrement sous l’œil guilleret d’un bébé-soleil.

La série animée Dora l’Exploratrice s’est achevée il y a quelques années au terme de huit saisons. Et si Hé Arnold !, dans une situation semblable, a eu droit à un second film d’animation l’année dernière pour signer son arrivée dans les années 2010, pour la jeune aventurière, c’est au travers d’un film avec des acteurs de chair et d’os qu’elle marquera son retour à l’image.

Isabela Moner jouera Dora l’Exploratrice au cinéma, bien que deux fois plus âgée qu’elle

La Paramount Pictures a annoncé mercredi le nom de l’actrice qui campera le personnage de Dora. Et EW.com rapporte qu’il s’agira d’Isabela Moner, une jeune âme de 16 ans que l’on a notamment pu voir l’an passé au cinéma dans le Transformers: The Last Knight de Michael Bay (aussi réalisateur du film Dora), où elle jouait une orpheline prénommée Izabella.

Bien que cette nouvelle Dora sera plus fois plus âgée que l’originale (8 ans au compteur), elle vivra ses aventures sur grand écran avec son compagnon Babouche et le renard Chipeur (mais arrête de chiper m’enfin !), preuve que l’amitié traverse tout.

Isabela Moner a réagi à cette attribution en se disant “honorée et exaltée de donner vie à Dora. J’ai grandi en regardant la série, et pour moi, en particulier en tant que Latina, Dora a été un incroyable modèle – c’est une fille forte, aventureuse et amusante. Je suis impatiente de mettre le sac à dos et de débuter sa prochaine aventure !”

On rappellera que dans sa version originale américaine, Dora apprend l’espagnol aux téléspectateurs. En France, c’est l’anglais qu’elle enseigne.

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.